字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
[英抓翻译]之神因你深陷(古早西幻味/希腊诸神) (第2/23页)
这些生物总是在无知和自私中挣扎,更不要说那些转瞬即逝的、可悲的Ai。 00:25 Itisaninsult,acruemusementatourexpense.Idonotbelongamongthem,Iamabovethem. Largerinallways,greaterinpower,inhunger,inpassion.Whatdotheyknowofsuchthings? 这是侮辱,这是残酷的嘲讽。我不属于他们,我高于他们。 我在各方面都更强大。力量、渴望和激情,人类对这些事懂得多少? 00:55 Love,lust?Theywhisperofitlikeafleetingdream,ahatdiesassoonasitsparks. Theytreatitasthoughitissomethingtowield,tobarter,towithhold.Itsisme. 人类谈论Ai情和yUwaNg,就像在低语转瞬即逝的梦,燃尽即灭的火花。 人类把Ai当作可以挥舞的兵刃,可以交易的筹码,可以扣留的恩赐。这让我恶心。 01:15 Aherewasamoment,aslipinthefabricofallthingsknown,acratheperfeshakabletruththatIhavecarriedsihedawnofmycurse. Ididnotseeher,Ifelther.
上一页
目录
下一页