字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
江户我闻角s名字 (第2/2页)
san,与古代汉语相近,训读是yama,和汉语完全没关系。 “真冬”的音读是しんとう、shintou 训读是まふゆ、mafuyu 真冬说自己叫しんとう、shintou后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。 然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了まふゆ、mafuyu三个假名。憨野是联想不到一起的。 简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作mafuyu,后来冬子自己改成了shintou。 冬子:我叫真冬shintou 憨野:我的小伙伴叫真冬mafuyu 如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是truewinter了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要b中文的多音字复杂许多。
上一页
目录
下一章
相关推荐:《暮色行光:这光,可能是我撩来的!》「※本作品未来章节将包含限制级内容,请斟酌阅读。」目前暂时固定每 , 洞庭湖灵 , 俺不是耕田的 , 帝王本色(nph主攻) , 德鲁伊少女 , 怪物们的朋友[nph人外] , 《深渊之口的怪物火锅》 , 被学霸爆肏的淫荡日常 , 本尊不是娘子 , 卑微炉鼎回忆录 , 去爱一个本身就很好的人 , 异世界实境秀:社畜勇者的下班之路