字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
江户我闻汉学与荻生徂徕 (第1/1页)
汉文学的流行在江户时代达到巅峰。 自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。 但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。 汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清元素,她们看译本较多。 荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。 因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。 “和臭”具T是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。
上一章
目录
下一章
相关推荐:光与喑交集 , [强取豪夺]我入良夜 , 如狼似虎(h) , (穿书)星际女主上位史(简H) , [咒回] 教主只是想把你玩坏 , 【历史】大汉男儿yin荡志 , 青稞(禁忌 高H) , 壮受脑洞 , 退休百年,末世大佬被迫再就业 , 写点东西 , 双性人妻终获幸福 , 哀yin缠绵,刻骨铭心(BL,R18) , 我的战损老婆咋就成了老对头(主攻仙侠) , HP 当哈利有了个meimei , 我在A市开impart , 鬼**夫 , 未完成作品 , [gb广辩]如何养好一只小猫 , 禽兽不如 1V1 H , 日夜太子的小太监(骨科) , 杀手43 , 孕期指南 , 遗憾 , 听不见 , 勾引亲儿子后 , 我不管,神经病也要睡觉觉 , 御用驯兽师(np) , 卫星热机糊逼互草合集 , 重回九零老公我们不离婚 , 天骄 , 诱夫 , 还没想到 , 鸭人 , [博散]俄狄浦斯 , 孕期指南 , 反派美人的搞事指南【快穿np/双】